Thank you God for a great year! It’s not been easy, but I learned a lot. So I thank you:)
Multumesc Doamne pentru un an bun. Nu a fost usor dar am invatat multe lucruri. Multumesc din nou:)
Thank you God for a great year! It’s not been easy, but I learned a lot. So I thank you:)
Multumesc Doamne pentru un an bun. Nu a fost usor dar am invatat multe lucruri. Multumesc din nou:)
The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2014 annual report for this blog.
Here’s an excerpt:
A San Francisco cable car holds 60 people. This blog was viewed about 1,600 times in 2014. If it were a cable car, it would take about 27 trips to carry that many people.
Good morning to you:) Did you have a good Christmas? I hope you did. I sure did:) Felt pretty sick up to Christmas Eve, it stopped during Christmas Eve and Christmas Day than relaunched the very next morning. I may not have gotten my complete healing just yet but God made sure I had strength for Christmas so I could enjoy it:) Thanks be given to him:) One special thing that happened, besides visiting my parent-in-law, having Debbie, Mark, Sarah, Kris, Hannah over for a short visit and spending Christmas day with the Angels, our Bulgarian friends, was my brother Leo’s challenge idea that took off involving my whole family than few friends here in America and Germany:0 The challenge was to eat a piece of chocolate with mustard in effort to put a smile on my face. It sure worked, as I laughed with tears at every video:) I’ll share the videos with you even though most of them are in Romanian:) Thank you so much to my family for their effort to bring some joy to me this Christmas:) I love you guys so much!!!!! The countries represented in the videos are: Romania, Germany, Italy, Portugal, England, America, Bulgaria, Ukraine.
Bună dimineața la toti:) Ati avut un Crăciun bun? Sper că da. Eu sigur am avut unul bun cu ajutorul lui D-zeu 🙂 M-am simtit slabita si in dureri până la Ajunul Crăciunului. Simptomele sau diminuat enorm în timpul Ajunul Crăciunului și în ziua de Crăciun, supa care sau relansat în dimineața următoare. Eu nu am primit vindecarea completa încă, dar Dumnezeu a coordinat in asa fel ca să am putere in timpul ajunului si a Crăciunului, numai așa ma-am putut bucura 🙂 Multumiri fie date lui D-zeu! Un lucru deosebit care sa întâmplat, pe lângă faptul ca am vizitat socrii, au venit in vizita Debbie , Mark, Sarah, Kris, Hannah in ajunul Craciunului si am petrecut ziua de Crăciun cu prietenii noștri bulgari, a fost provocarea inceputa de fratele meu Leo (Tibi) care a declansat o implicare a întreagii familii, câțiva prieteni aici, în America și Germania:) Provocarea a fost de a mânca o bucată de ciocolată cu muștar în efortul de a pune un zambet pe fata mea. Am râs cu lacrimi la fiecare videoclip 🙂 Voi împărtăși videoclipuri. Multumiri mare familiei pentru efortul depus ca sa pot zimbi si eu de Craciun:)))))))) Va iubesc mult!!!!!! Tarile reprezentate in filmulete sint: Romania, Germania, Italia, Portugalia, Anglia, America, Bulgaria, Ucraina.
intre timp, asteptind pe Alex sa ajunga cu colinda la pastor, :))) ( while waiting for Alex, my brother…) http://youtu.be/r35Iw0mNBaA
Alex, Oana’s husband woke up so he’s next. Alex a lui Oana sa sculat si-i urmatorul.
Grand finally! Si la urma:)))))))))
:)))))))))))))))))))
In addition to the Lyme bacteria, now we’re treating for the malaria like bacteria, and few other infections in the body. I dreaded this sooo much yesterday. I laid in bed until 11 am, only to realize that I must do it no matter what. I must confront the very thing I dreaded. God gave me a nice gift to help me start the process:) My brother Alin called and we talked for couple hours and I got encouraged.
Am inceput al doilea tratament ieri. D-zeu ma ajutat in a incepe prin telefonul fratelui meu Alin. Dupa doua ore de conversatie am fost incurajata:)
From the youngest to the oldest.
De la mic la mare:)
Oana and Alex’s wedding, back in March; with Iulian and Cornelia here. (Oana’s my baby sister:) Nunta lui Oana si Alex in Martie: cu Iulian si Cornelia in fotografie. (Oana e cea mai mica:)
Alex (my brother) and his wife Mia, in Portugal where they moved this year looking for work. Alex (fratele meu) si sotia lui Mia, in Portugalia unde sau mutat pentru a munci.
Iulian (my brother) and Cornelia, his wife have had a great year visiting Spain, Portugal and Romania, most likely for their one year wedding anniversary:) Cornelia overcame some health issues as well:) Fratele meu, Iulian cu sotia lui, Cornelia au avut un an frumos plin de vizite in Spania, Portugalia si Romania probabil in celebrarea primului an de aniversare a casatoriei:) Cornelia a trecut cu bine peste ceva probleme medicale.
My brother Tiberiu proposed to his girlfriend, Nicole, this year. The wedding is planned for next year:) Fratele meu Tiberiu a cerut-o in casatorie pe prietena lui Nicole. Planuri de nunta sint pentru anul viitor.
My brother, Flavius, had some serios health issues earlier on this year with multiple emergency trips and misdiagnoses. Thank God the problem was found, and his health is improving. His wife, Adina also had some heart issues due to her first pregnancy, but God is good:) She delivered a healthy baby girl, Raisa, in September and Adina is doing well, a little sleep deprived but well:) Fratele meu, Flavius, a avut probleme serioase de sanatate in prima parte a anului, cu multe vizite la urgenta. Dupa schimbarea a ceva doctorii sa aflat problema si l-au pus inapoin pe picioare. Adina, sotia lui, a avut probleme cu inima datorita primei ei sarcini, dar Slava lui D-zeu in Septembrie a nascut o fetita sanatoasa care o cheama Raisa. Adina este bine dar nu mai doarme cum dormea ea inainte:)
My brother, Iosif, and his wife Dana had their third baby and first girl a week before Flavius’s baby:) They named her Hadasa and now are the proud parents of two great boys and one cute girl. They haven’t slepped well the past six years:) Fratele meu, Iosif cu sotia lui Dana, sint parinti mindrii ai primei lor fetite si al treilea copil al lor. Hadasa sa nascut o saptamina mai devreme de Raisa:) Iosif si Dana nu mai dorm bine de sase ani buni acuma:)
My sister, Delia, with her husband Sami, have two children and this year they may have been the only family without major changes in their lives:) They leave in Roma, Italy:) Yehh:) In the picture, her boy, Emanuel, is blowing candles off his birthday cake. As you can see, he turned three years old:) They haven’t slept well the past five years:) Sora mea Delia, cu sotul ei Sami, au doi copii si cred ca sint singura familie care anul asta nu au avut shimbari majore:) Ei sint in Roma, Italia. In fotografie baiatul ei, Emanuel sufla luminari de pe tortul lui la zi de nastere. Dupa cum vedeti a implinit trei ani:) Ei nu mai dorm bine de cinci ani:)
My brother, Marius, his wife Veronica and his their fife children, made a very bold change this year. They moved from Romania to Austria:) in the picture he’s working at his new job:) They haven’t slept well the past twelve years:) Fratele meu Marius cu sotia lui Veronica si cei cinci copii ai lor au facut a shimbare majora in viata lor. Sau mutat din Romania in Austria:) In fotografie el este la noul loc de munca in Austria:) Ei nu mai dorm bine de doispe ani:)
My brother, Sergiu his wife Brigitte and their daughter Michele, have moved this year in their very first house back in Berlin, Germany where they live:) They haven’t slept well the past fifteen years:) Fratele meu Sergiu cu sotia lui Brigitte si fica lor Michelle, sau mutat in prima lor casa anul asta:) Ei traiesc in Berlin, Germania si nu mai dorm bine de cincisprezece ani:)
My brother Alin, who leaves in Ulm Germany works as an engineer and sings opera professionaly, will be in New York this January to play in a major opera house. He’s singel and you would think that he’s sleep patterns are fantastic. But no. He’s under a lot of stress, thus the panick attack back in November that took him to the emergency. Here in the picture he’s in full make-up for one of his concerts. Fratele meu, Alin, care locuieste in Ulm, Germania, este inginer si cinta opera profesional. In Ianuarie, va cinta pe scena in New York:) Desi e singur somnul lui nu e linistit. Prea mult stress, care la lansat in urgenta in Noiembrie. Aici in fotografie este in caracter (machiaj numai, costumul pe urma) pentru una din operele pe care urma sa cinte.
As you all know, there have been some health battles in our family this year. However, I turned 40 years old, Chet turned 50 years old and Meleah turned 18 years old. Chet got himself a motorcycle, the Seahawks won the Superbowl, Alex is being homeshooled and Merrill is still working while I’m not. We haven’s slept well the past twenty years. Dupa cite stiti anul asta a fost cam greau cu probleme de sanatate. Pe de alta parte, am implinit 40 de ani, Chet a implinit 50 de ani, Meleah a implinit 18 ani, Chet in sfirsit si-a cumparat o motocicleta, Alex e scolat acasa, Merrill inca lucreaza si eu nu mai lucrez. Noi nu mai dormim bine de douazeci de ani:) This concludes my side of the family’s news. Chet’s side had their own challenges as well. Chet’s mom Janet, my mother-in-law, was diagnosed with uterine cancer, had an operation and is on chemo now. Mark (Chet’s older brother) and his wife Debbie, moved into a new place recently, Hannah, their young daughter had an operation as well, recently. Sarah and Kris are fine, thank God! So is Aaron and MInjung:) Not sure about their sleeping patterns but it’s safe to say some of them have a hard time with a good night sleep:) Aicea se conclude cu familia mea. De partea lui Chet, si ei au avut anul acesta multe incercari. Soacra mea a fost diagnosticata cu cancer uterin, a avut o operatie, si este pe chemoterapie acuma. Fratele lui Chet, Mark si sotia lui Debbie sau mutat recent. Hannah, fica lor mica ( 21 de ani) a avut operatie recent. Sarah si Kris sint okay, multumim lui D-zeu si Aaron cu Minjung:) Thank you God for this year! Multumim D-ne pentru anul acesta!
Chet’s motorcycle:) He’s been waiting to get one for the past twenty years:0 Motocicleta lui Chet. A asteptat de douazeci de ani sa-si ia una:)
WILL THE REAL MERRILL PLEASE STAND UP! I love this picture:) Makes me laugh every time. My daughter Meleah (to the left, in red coat) came up with the idea and we had so much fun pulling it off. Alex is in the middle, that leaves Merrill to the left:)))))) Merrill cel real treci in fata! Iubesc fotografia asta:) Meleah (fica mea, in geaca rosie, la stinga) a avut idea:) Alex e in mijloc:) Si Merrill la stinga:)
My parents, back in Romania, with Hadasa few weeks ago:) You can only imagine how well my parents slept these past forty years;) The white hair on hteir heads are due to all twelve of us and all our talents:))))) Parintii mei, in Romania, cu Hadasa acuma citeva saptamini in urma:) Pute-ti sa va imaginati cit de bine au dormit parintii mei in ultimii 40 de ani:) Perii albi din capul lor e datorita talentelor noastre.
Yesterday, we didn’t have power for half a day. My neighbor Elizabeth came over and we had a great time visiting, than her children, once off school, came over and we had a great time building a fire and making toast:))))))))
Ieri ni sa luat curentul jumate de zi, si vecina cu copii au venit in vizita, am facut foc in semineu si copii au facut tost:)
This year has been such a challenging year for many of us. We’re at the end of it, about to go into a new year that brings the promise of a better tomorrow, of hope and new beginnings. But some of us may be struggling to end this one. Look up! Stop staring at the things you don’t have and remember the things you do. Thank God for the things you have. If you’re breathing without difficulty, if your thinking is not clouded by disease, if you have your legs and arms intact, if you have your family with you, if your kids smile back at you, if you feel the warmth of a hug and the encouragement of a friend advise, you are blessed. Material things are here to serve our needs, they are not here to be served or worshiped by us. Maybe this year the Christmas presents under the tree are small and far fewer than in the past (we’re in that season right now), however I have something more important, the people for which I want to buy the gifts. That is far more precious than any material thing I may not be able to give them at the moment. This too shall pass, if you let it. May God give you the strength you need to finish this year with hope and great health:)
Acest an a fost plin de provocări si povari pentru mulți dintre noi. Suntem la sfârșitul anului acesta, pe cale de a intra într-un an nou care aduce promisiunea unui viitor mai bun, speranță și noi începuturi. Dar unii dintre noi au greautati in a pune capăt anului acesta. Privește în sus! Nu te uita la lucrurile pe care nu le ai și aduti aminte de lucrurile pe care le ai. Mulțumeste lui Dumnezeu pentru lucrurile pe care le ai. Dacă respirați fără dificultate, daca creierul nu este umbrit de boală, dacă aveți picioarele și brațele intacte, dacă aveti familia linga voi, dacă copiii va zâmbesc, dacă simțiti căldura unei îmbrățișari și încurajarea unui prieten, sinteti binecuvântati. Lucrurile materiale sunt aici pentru a servi nevoile noastre, ele nu sunt aici pentru a fi servite sau venerate de noi. Poate că în acest an de Crăciun cadourile sub copac sunt mici și puține (suntem în acest sezon si noi), cu toate acestea am ceva mai important in viata mea, cei pentru care doresc să cumper cadouri. Ei sint mult mai de preț decât orice lucru material. Și durerea sau incercarea aceasta va trece, dacă o lăsati sa treaca. Fie ca Dumnezeu să vă dea puterea de care aveți nevoie pentru a termina acest an cu speranță și o sănătate excelentă 🙂